中铁十九局
桂綸鎂:沒有訣竅… 楊祐寧:我們兩個就是一直練、一直練,下課回家還要一直看自己錄的影片,一直練。
他批评中国官媒将缅甸所发生的说成是内阁改组,他说这就是一场军事政变,是对民主的攻击。」 這引發緬甸各界猜測軍人要發動政變。
1962年,緬甸前軍事強人奈溫發動了一場不流血的軍事政變,從而,控制緬甸長達四分之一個世紀之久。這就剝奪了若開邦超過一百萬選民的權利,這其中還不包括已經被剝奪權利的羅興亞人的投票權。1988年,緬甸爆發了全國性的抗議示威活動。但是這些和其他所謂的違規行為不足以削弱全國民主聯盟在全國範圍內壓倒性的勝利。蘇貌承諾實行多黨制,並表示將在1990年舉行大選,緬甸由此出現了一定程度的政治自由和經濟開放局面。
但是,聯邦選舉委員會以及地方和國際觀察員認為,沒有證據證明選舉存在違規舞弊。」 不過,史坦吉歐說,雖然軍方以保護憲法為由發動政變,但事實上,他們發動政變跟維護軍方的利益是分不開的,軍方已經深入了緬甸經濟的各個方面。如果緬甸真的要成為一個民主國家,首先就要學會如何尊重人民的意志。
在泰國的緬甸移工,1日前往緬甸大使館外抗議軍方的政變行動。緬甸軍隊為擺脫英國殖民時期的痕跡而為國家改名。使用Burma「會挑戰軍政府的合法性」,他說。本週在被記者問到這個稱謂時,白宮發言人莎琪(Jen Psaki)說,美國的官方立場是使用Burma,但是在交流時可能為表外交禮儀使用Myanmar。
從該年3月到9月,全緬甸成千上萬的人走上街頭,爭取民主。語言學家寇茲補充說,Myanmar其實早就有了,19世紀時Burma是Myanmar的口頭語,然後在英國殖民時期發展成國名。
另外一個解釋是,Burma是英國殖民時期對於緬甸的稱謂。他們認為改名並沒有經過人民的同意,所以新名字是沒有法律效力的。我已經多次解釋過了,這是因為國家名稱的改動並沒有經過人民的同意。文:易林 本週全球媒體聚焦緬甸,該國軍隊在週一凌晨發動政變,關押了國務資政翁山蘇姬(港譯「昂山素姬」)和其他政府高官,並宣布軍隊掌權。
「Myanmar這個稱謂是軍方提出的,所以如果拒絕使用這個稱謂,那麼就表現了這個國家反對軍政府的政治傾向,」他說。意味著拓寬人們的選擇面,讓我們中更多的人能夠做出更多樣的選擇。「有些人因為我堅持稱呼緬甸為Burma而不是官方名稱Myanmar意見很大。這兩個名字的分歧產生於1989年,當時執政的軍政府將該國的名字從Burma改成了Myanmar,同樣改名的還有最大城市仰光的英文拼寫。
政治傾向 西英格蘭大學(University of the West of England)的語言學榮譽教授理查德·寇茲(Richard Coates)對美國之音說,選用哪個國名稱謂是政治敏感話題,代表「站哪一邊」。翁山蘇姬:隨你挑 目前被拘押的緬甸國務資政、民主運動領袖翁山蘇姬就曾公開表示,她喜歡稱自己的國家為Burma。
如果以其主體民族的名字來作為國名,這含有種族歧視的味道」 翁山蘇姬2013年9月在新加坡論壇上說,「而對我來說徵求民意是最基本的。
值得注意的一點是,緬甸的正式名稱是Myanmar,然而在拜登政府的所有官方文件都稱緬甸為Burma。人權組織英國聲援緬甸(Burma Campaign UK)的馬克·法馬內爾(Mark Farmaner)對英國廣播公司說,觀察一個國家使用Burma或是Myanmar,通常能夠看出這個國家對軍政府是否採取較為溫和的態度。「Myanmar這個稱謂是軍方提出的,所以如果拒絕使用這個稱謂,那麼就表現了這個國家反對軍政府的政治傾向,」他說。她說她自己習慣使用Burma, 但不代表其他人必須效仿。另外一個解釋是,Burma是英國殖民時期對於緬甸的稱謂。記者追問這個立場是否表達了拜登政府對該東南亞國家不夠禮貌,莎琪沒有直接回答記者的追問。
「我想這就是外交,我們必須學會包容」,她說。語言學家寇茲補充說,Myanmar其實早就有了,19世紀時Burma是Myanmar的口頭語,然後在英國殖民時期發展成國名。
他們認為改名並沒有經過人民的同意,所以新名字是沒有法律效力的。我已經多次解釋過了,這是因為國家名稱的改動並沒有經過人民的同意。
意味著拓寬人們的選擇面,讓我們中更多的人能夠做出更多樣的選擇。政治傾向 西英格蘭大學(University of the West of England)的語言學榮譽教授理查德·寇茲(Richard Coates)對美國之音說,選用哪個國名稱謂是政治敏感話題,代表「站哪一邊」。
本週在被記者問到這個稱謂時,白宮發言人莎琪(Jen Psaki)說,美國的官方立場是使用Burma,但是在交流時可能為表外交禮儀使用Myanmar。如果其他人選擇Myanmar這個稱呼,我其實一點也沒有意見,因為民主正意味著選擇權。這兩個名字的分歧產生於1989年,當時執政的軍政府將該國的名字從Burma改成了Myanmar,同樣改名的還有最大城市仰光的英文拼寫。Photo Credit:AP/達志影像 圖為在泰國的緬甸移工,2月1日前往緬甸大使館外抗議軍方的政變行動。
美國為什麼不承認這個國家的官方名稱?這也許沒有一個簡單的答案。翁山蘇姬:隨你挑 目前被拘押的緬甸國務資政、民主運動領袖翁山蘇姬就曾公開表示,她喜歡稱自己的國家為Burma。
為了讓他人更舒服,她也會在需要場合使用Myanmar。」 在2016年她出任國務資政之後,她再次強調說,國家憲法上沒有明文規定必須要使用哪個名字,因此外國可隨意選用這兩個名字中的一個。
就在軍政府改名前一年,1988年的民主示威和軍隊鎮壓成為緬甸歷史的分水嶺。現在的實際情況是,緬甸人在口頭上稱自己的國家為Burma,而在正式官方書面文件中一般會使用Myanmar一詞。
1989年的改名受到了聯合國以及其他包括法國、日本、中國等國的承認,但是美國和英國拒絕承認改名。如果緬甸真的要成為一個民主國家,首先就要學會如何尊重人民的意志。然而他們遭到鎮壓,數千人被軍隊和警察殺害。如果以其主體民族的名字來作為國名,這含有種族歧視的味道。
在泰國的緬甸移工,1日前往緬甸大使館外抗議軍方的政變行動。從該年3月到9月,全緬甸成千上萬的人走上街頭,爭取民主。
「有些人因為我堅持稱呼緬甸為Burma而不是官方名稱Myanmar意見很大。緬甸軍隊為擺脫英國殖民時期的痕跡而為國家改名。
文:易林 本週全球媒體聚焦緬甸,該國軍隊在週一凌晨發動政變,關押了國務資政翁山蘇姬(港譯「昂山素姬」)和其他政府高官,並宣布軍隊掌權。使用Burma「會挑戰軍政府的合法性」,他說